哲学足球赛,物理学PK,词
Sean Carroll贴出了一个视频,是一场超级经典的哲学家足球赛:
Beckenbauer obviously a bit of a surprise there
一方是德国哲学家,首发是:莱布尼兹,康德,黑格尔,叔本华,谢林,贝肯鲍尔,雅斯贝斯,施莱格尔,维特根斯坦,尼采,海德格尔;队长:黑格尔。
一方是希腊哲学家,首发是:柏拉图,埃皮克提图,索福克利斯,恩培多克勒,普罗丁,伊壁鸠鲁,赫拉克利特 ,德谟克利特,苏格拉底,阿基米德;队长:赫拉克利特。
主裁:孔子。边裁有一个是托马斯·阿奎那,另一个我听不出来,我的哲学是不及格的。
最后希腊队以阿基米德助攻,苏格拉底的头球一球致胜。好玩的是,卡尔·马克思是替补,在一旁热身,可惜没能上场。
因为中国方面只出现了一个孔子,我特别关注,显然,演员的个子太矮,孔子的个子是不小的,而且瓜皮帽不是春秋时代的流行式样。
如果让物理学家来一场足球赛,我建议在英国和德国之间进行,我选的阵容是
英国:牛顿,麦克斯韦(以上为前锋),狄拉克,焦耳,卢瑟福,开尔文(中场),玻义耳,莫塞莱,道尔顿,瑞利(后卫),守门员:法拉弟;队长:牛顿。
替补:金斯,阿斯顿,戴维,年轻时的霍金。
德国:海森堡(前锋),普朗克,开普勒,高斯,克劳修斯(中场),爱因斯坦(自由人),亥姆霍兹,基尔霍夫,欧姆,赫兹(后卫),守门员:伦琴;队长:爱因斯坦。
替补:韦伯,冯·劳厄,玻恩,冯克利津。
主裁:阿基米德,边裁:哥白尼,伽利略。
两队都是超豪华阵容,很难说谁会赢。
正在看一些词,稍后再贴。
—————————————————————————————
最近本月饼大读月怀玉的词。词都好,随便贴几首在这里。月怀玉本人会来这里,所以我就不敢乱评这些词了。
金缕曲–深夜感怀
辗转清凉夜。望遥天,星沉月落,梦犹难籍。幻影街灯幽窗外,数缕轻潜帘罅。斗室里,
澄辉流泻。不惜连宵人未寐,叹怎禁荦荦眸边射?况已是,寂寥者。
前尘拥枕思量也。叹依然,此心郁结,此愁长霸。吾意属谁吾自晓,底事关卿真假?又岂必,
翻些闲话。才欲笔端相说与,念辩无可辩终成哑。一笑罢,暂忘罢。
金缕曲。。病中感怀
抱病三朝耳。便难禁,一番薄雨,一帘寒意?
身又难如飞燕瘦,堪笑浑无力气。行数步,粉墙颓倚。
也欲清歌慷慨起,奈歌声,细与蚊蝇似。顾左右,绛唇闭。
筵前众友俱应醉。纵醒时,高行酒令,畅谈时事。
我自含羞人不晓,发覆双眸暗喜。这窘态,屠苏偏睨。
素手恼将伊沾取,向桌边,漫写相思字,写尽也,怎生寄?
金缕曲。。次韵波心兼寄
松下梅花弄。倩轻风,漫吹君侧,促成清梦。
曲纵未如湘灵似,此意还须频送。更莫笑,难招彩凤。
休道年来知己少,看屏间深谊犹堪诵。凭网线,且聊共。
笔花最慕殷勤种。问今宵,是谁煮酒,是谁呵冻。
但约暂抛红尘事,俱向桃源仙洞。算块垒,无谋再控。
邀月浮槎波心荡,便浅醉不阻诗情涌。唱与和,一呼众。
贺新郎
无语凝屏久。记当时,枫林掷币,赌棋分柚。
每至反时呼迷眼,趁把输赢暗纠。犹惯使,长裙悄覆。
戏逐黄昏添小恙,向深宵几度流星候。为许个,平安咒。
相知料定应相守。又何堪,如斯缱绻,也成虚构?
问我深情差谁拟?况寄三千红豆。只换得,残笺盈斗。
世事浮云苍犬似,算难分真幻唯斟酒。正巷陌,北风吼。
金缕曲。。次韵混雪儿之女生版
记否从来我。百年前,三千心事,是君知我。
赌酒猜棋江南夜,兰若幽香袭我。还有月,清辉探我。
问取浮生谁胜似?又词林打发长宵我。分韵向,醉中我。
如今回首应非我。况前尘,如烟幻化,已相忘我。
既有当时言一诺,更许情深为我。到此又,何堪负我?
刹那堆云风雨起,正几瓣花堕阶前我。是笑我?是怜我?
金缕曲。。叠韵混雪儿之男生版
认取如今我。是当年,风前侧帽,酒中痴我。
枯笔待题门上志,况有相如先我。且做个,癫狂真我。
醉卧花田横笛吹,是暗香郁郁来迎我。告碧月,莫窥我。
双眸半敛无眠我。算从来,英雄霸业,尽非关我。
一点豪情全抛豁,只向书山寻我。这倦态,君休笑我。
纵使红尘多屯蹇,任苍天随意安排我。总不改,旧时我。
2006年9月30日 18:41:33
随便说说…
电驴万岁 不用买书了
=============
谢谢!不过在电脑上看太费眼睛了,以前看电子版的Feynman Lectures on Physics,结果实在看不下来了,还是花了150¥去复印了一套。所以需要仔细看的书还是看纸版比较好。不过还是要感谢你! :)
最后,提前祝李老师和大家国庆和中秋快乐!
2006年10月1日 0:20:23
“问我深情差谁拟?况寄三千红豆。只换得,残笺盈斗”
喜欢这个句子
不过我觉得现在的很多仿古诗词看着都很乏味,有的单纯只是玩弄文字
我喜欢李煜,李商隐,苏东坡,李清照……
真正的用心去写诗,“此情深处,红笺亦无色”
现在读的很少了,没有了原先的心境。
2006年10月1日 1:00:28
lics:
用心去写诗不容易,太痛苦。
2006年10月2日 22:56:48
如果数学家比赛,那么英国应该能在二、三之间吧,比如Hardy,Little-wood,凯莱等等,当然还少不了牛顿^_^
2006年10月3日 7:18:20
英国不行,也就老四了,虽然有老牛压阵,但是其它人太次,Hardy、Little-wood也就和luzin斗斗。和法国的E.Cartan、Weil、Cauchy、Lagrange,俄罗斯的Gelfand、Alexandroff、Sobolev什么差太多。
2006年10月3日 13:41:03
哈,论历史的话,当时的Hamilton也可以算是英国人啊,凯莱和西尔维斯特作为矩阵和多维几何的奠基者实力也不错,当然和法国,德国没的比,但和俄罗斯还是能一拼的^_^
2006年10月3日 13:42:59
不过还应该考虑到Hardy和little-wood可是数学史上有名的"黄金组合"合作潜力巨大:)
2006年10月4日 10:00:12
一高一快 : )
2006年10月5日 1:34:35
维特根斯坦,貌似出生于奥地利的英国哲学家,与德国似乎八竿子打不着。
“不惜连宵人未寐,叹怎禁荦荦眸边射”
貌似出自晏元献的“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。”
为什么却要用如此生硬的方式把如此华美流畅的丽句变得那么拗口,可谓意韵尽失。
ps:李老师肯定可以从e-mail地址中知道我是谁,保密啊
以后偶尔上来就用这个名字了。
2006年10月5日 1:44:59
青萍这个名字好,风起于青萍之末。
2006年10月5日 2:40:44
嘿嘿,因为李义山的“负气托青萍”,两年多以前就在一个bbs上用这个ID了。
2006年10月7日 23:19:21
“不惜连宵人未寐,叹怎禁荦荦眸边射”
貌似出自晏元献的“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。”
为什么却要用如此生硬的方式把如此华美流畅的丽句变得那么拗口,可谓意韵尽失。
呵呵.问好青萍.初学词不久.水平有限.惭愧.
2006年10月8日 0:08:28
正主来了,青萍。
2006年10月9日 0:30:08
您好,月怀玉
首先我是因为李老师说您会来这里,而特意评价了那首词的一个句子
所以不算是背后说您坏话了:)
我本人读诗词却懒写诗词
所以评价的时候当然是眼高手低。
眼高,是因为总拿着最好的古人诗词去和今人作品比较,
手低,是因为自己一首象样的作品都拿不出。
所以不要被我的故做高深唬了,这个网络世界,无论是科学界还是人文学界,都存在大量故做高深的人,站着说话腰不疼那种,很可能俺就是那种人来着。
2006年10月11日 0:12:04
笑.青萍君批评的对啊。请继续指教:)这些词本也不好的,我也 是学习不久.写着玩的.
2006年10月11日 15:10:52
为什么是年轻时的我?
2007年3月22日 3:20:34
另一位边裁是St Augustine, 中译奥古斯丁,罗马帝国哲学家,基督教教父,396-430年任希波勒吉斯地区(现阿尔及利亚)主教。解说词的全文被我一个朋友找到了,在这里:http://www.mtholyoke.edu/~ebarnes/python/international-philosophy.htm
2007年3月22日 11:27:35
horizon:
谢谢,你帮我解决了一个疑案。
2007年11月25日 13:06:55
淼兄:
看到哲学家以及哲学家的足球阵容, 很感兴趣。
(1) 那个哲学家比赛的边裁可否是荷兰的Spinoza 或英国Russell?
(2)物理学家德国队的阵容里, Kepler应是前锋级的。 Von Klitzing 如果要坐到板凳上, 我估计那得是 88vs 88 赛制的。
一乐。
祝好!
曹则贤 (物教)
2007年11月25日 14:18:00
曹贤弟:
我得再看看那段录像。
同意请Kepler做前锋。